Cykl wykładów Spotkania z kulturą hiszpańską

 

Czwartek, 6 maja

Miejsce: MDK Dragon, ul. Zamkowa 3m4

Wstęp wolny

 

12:00 – 13:00:

Mgr Ewa Janicka:

Transkulturowy potencjał – hiszpańskie butô czy japońskie flamenco?

Zarówno flamenco jak i butô kojarzone są ze specyfiką swoich lokalnych korzeni. Flamenco traktowane jest jako praktyka artystyczna stricte hiszpańska (andaluzyjska), natomiast butô związane jest z archipelagiem “kwitnącej wiśni”. Truizmem jest stwierdzenie, że w dobie globalizacji i przepływu informacji wszelkie granice zacierają się, a praktyki artystyczne zyskują “nomadyczny charakter”.

W swoim wystąpieniu Ewa Janicka postara się wskazać na transkulturowy przepływ wartości estetycznych i stylów tanecznych, które zainspirowały te dwie formy tańca. Analiza porównawcza założeń leżących u podstaw hiszpańskiego flamenco oraz japońskiego butô doprowadzi nas do nieuniknionego pytania: czy możemy uznać te dwie praktyki artystyczne jako fenomeny o „transkulturowym potencjale”?

Natomiast przyjęcie zaproponowanego przez Wolfganga Welscha terminu “transkulturowy potencjał” pozwoli na zbadanie tych dwóch fenomenów jako hybrydycznej, wieloaspektowej sieci powiązań, przepływu wartości i inspiracji między odmiennymi kulturami.

 

13:15 – 14:15:

Dr Magdalena Kamińska:

Jesús Franco: przyjemność dla trojga. Pornografia, hispanicum, horror?

Dzięki geniuszowi Tima Burtona odpowiedź na pytanie o najgorszego reżysera w historii kina światowego brzmi dziś najczęściej: Ed Wood. Wykład ten ma na celu podważenie tego przekonania. Na ów zaszczytny tytuł bardziej zasługuje urodzony w 1930 roku w Madrycie Jesús Franco. Jego niezmiernie obfita twórczość (ponad 180 filmów) skupia się na tym, co w kinie i kulturze najniższe: porno- i grozografii, w dodatku w ich wariancie trashowo-eksploatacyjnym. W okresie największej zawodowej aktywności autora „Dziewicy wśród żywych trupów” poważni krytycy filmowi rzadko zniżali się do komentowania jego twórczości, szersza publiczność go nie znała lub nie chciała poznać, gdyż śmiertelnie nudziła się na jego filmach, które sprzedawały się jedynie w wąskich kręgach onanistów i dziwaków. Przez wiele dekad takie arcydzieła jak „Sadystyczny baron von Klaus” czy „Mari-Cookie i zabójcza tarantula” pozostawały praktycznie nieznane również w ojczyźnie ich autora.

Jednak w światku maniaków filmowych od lat 90. ubiegłego wieku mnożą się coraz liczniej „frankofile”, pozostający we „frankońskim stanie umysłu” fani najdziwniejszego reżysera świata, tworzący liczne sajty poświęcone archeologii jego twórczości. Tej specyficznej grupie nocnych stworzeń zawdzięcza większość swej dzisiejszej sławy „Tío Jess”, najważniejszy „niewidzialny” kinematografii hiszpańskiej, „nietknięty auteur”.

 

14:30 – 15:30:

Dr Marianna Michałowska:

Kobieta w świecie machismo – w poszukiwaniu hiszpańskich fotografek

 

„Przez pewien czas spokojnie przypatrywałem się zachwycającym tancerkom, na koniec poruszenia ich, coraz gwałtowniejsze, odurzający dźwięk mauretańskiej muzyki, zmysły rozognione obfitym posiłkiem, wszystko to razem mimowolnie porwało mnie w nie znany dotąd obłęd. W istocie nie wiedziałem, czy to kobiety, czy też podstępne jakieś widziadła. Nie śmiałem spojrzeć, nie chciałem nic widzieć, zakryłem dłonią oczy i w tej chwili uczułem, że tracę przytomność.”

Jan Potocki, Rękopis znaleziony w Saragossie

 

Hiszpania identyfikowana jest z mitem kraju mężczyzn. Mitem budowanym przez odwołanie do symbolizmu, tajemnicy i heroicznego cierpienia (wskazuje na to Moritz Neumuller, autor, który sam nazywa siebie Hiszpanem z wyboru) czy przywołanie figury mistrza, szaleńca i poety (jak przedstawia to tom Światło i mrok) – nie bez przyczyny Hiszpania dla nas to nadal kraj tak Cervantesa z jego Don Kichotem, demona Picasso, Gaudiego i... (za sprawą tak Jana Potockiego jak i Wojciecha Hasa) tajemniczej historii Alfonsa von Wordena. Gdzie w tym kraju może być miejsce dla kobiet? Czy zamyka się w wizerunku kusicielki-południcy lub silnej matrony? Jednak ten obraz za sprawą przede wszystkim współczesnych twórców filmowych zmienia się i zaczynają dominować w nim figury niezależnych kobiet. Może zatem już czas przeszły mit obalić? 

W wystąpieniu dr Michałowska spróbuje rozpoznać na ile ten nowy wizerunek może konkurować a na ile wspiera mit sztuki hiszpańskiej.

Cristina Garcia Rodero, Marta Soul, Joana Pimentel, Anna Malagrida, Monserrat Soto to tylko kilka przedstawicielek dzisiejszej fotografii. Czy ich twórczość jest wyznacznikiemnowej sytuacji społecznej i kulturowej Hiszpanii? Czy też kontynuacją tradycji, która była obecna, lecz znajdowała się na marginesie dominującej kultury? Wystawy takie jak: poświęcone historii footgrafii zorganizowana przez Institut Català de la Dones Fotògrafes pioneres a Catalunya (Pionierki fotografii Katalońskiej) czy opisująca współczesną scenę Miradas de Mujer (Spojrzenia kobiet) nie tylko wydobywają z niepamięci historii wybitne postaci (np. Anaïs Napoleón, Madronitę Andreu, Montserrat Vidal i Barraquerczy Joanę Biarnés), lecz pozwalają zadać pytania o problemy, miejsce i znaczenie twórczości kobiet.

 

Piątek, 7 maja

MDK Dragon, ul. Zamkowa 3m4

Wstęp wolny

 

13:30 – 14:30:

Dr Krzysztof Moraczewski:

O hybrydycznym charakterze kultury hiszpańskiej

 Hiszpania jako całość geograficzna i kulturowa kształtowała się w kilku etapach, z których dr Moraczewski chciałby wydobyć węzłowe: znaczenie i obecność islamu na Półwyspie Iberyjskim, a wraz nim tzw. kultury mozarabskiej; oderwanie się Hiszpanii od świata śródziemnomorskiego i jej atlantycką reorientację w XVI w.; klęskę imperialnej polityki hiszpańskiej w starciu z Niderlandami i Anglią, znaczenie Hispanoameryki dla kształtu cywilizacji iberyjskiej. W tle obecna będzie wątpliwa jedność półwyspu, stosunki kastylijskiej dominacji i nieustanny proces hybrydyzacji nieprzystawalnych często całości kulturowych.

 

14:45 – 15:45:

Dr Weronika Bryl-Roman:

La movida madrileña - ruch, który stał się legendą 

Zjawisko, które pojawiło się w hiszpańskiej stolicy pod koniec lat siedemdziesiątych  i trwało mniej więcej do połowy następnej dekady ubiegłego wieku, znane dziś jako la movida madrileña, jest jednym z najciekawszych fenomenów europejskiej kultury.

Z movidą, powstałą na fali społecznej euforii i obyczajowego rozluźnienia po upadku frankistowskiego reżimu, związana była wczesna działalność twórcza uznanych dziś hiszpańskich artystów, takich jak fotograficy Ouka Lele, Pablo Pérez-Mínguez, Alberto García Álix, malarze Guillermo Pérez Villalta, El Hortelano, grupa Costus, rysownik i twórca komiksu Ceesepe, wokalistka rockowa  - Alaska, czy wreszcie najsławniejszy w tym gronie Pedro Almodóvar, którego pierwsze filmy są swoistym dokumentem movidy, a sukces późniejszych jego dzieł przyczynił się do nagłośnienia jej legendy.

 

Projekcje filmowe w Kinie Rialto 

 

Kino Rialto, ul. Dąbrowskiego 38

Ceny biletów (do nabycia w kasie kina Rialto): ulgowy 13 zł, normalny 16 zł

 

Czwartek, 6 maja

17:45 - Duchy Goi (Goyas Ghost’s)

Reżyseria: Milos Forman, Francja, Hiszpania 2006

Hiszpania przełomu XVIII i XIX w. Burzliwe czasy, obfitujące w niepokoje i cierpienia. Święta Inkwizycja zaostrza walkę z heretykami i wyznawcami liberalnej myśli oświeceniowej. Pochodząca z zamożnej, chrześcijańskiej rodziny piękna Inés (Natalie Portman) jest muzą Francisco Goi, nadwornego malarza króla Hiszpanii. Żyjąc z portretowania wpływowych ludzi, Goya "po godzinach" z pasją uwiecznia zwyrodnienia Inkwizycji, okrucieństwa wojen, barbarzyństwo i głupotę ludzką. Niespodziewanie młodziutka Inés zostaje oskarżona o herezję i skazana na długi pobyt w więzieniu. Goya prosi o pomoc w uratowaniu dziewczyny zaprzyjaźnionego mnicha, brata Lorenzo (Javier Bardem).

 

Piątek, 7 maja

18:30 - 4 piętro (Planta 4ª)

Reżyseria: Antonio Mercero, Hiszpania 2003

Akcja filmu dzieje się na oddziale onkologicznym jednego z hiszpańskich szpitali dziecięcych, jego bohaterami są kilkunastoletni pacjenci w trakcie chemioterapii, często  po amputacji kończyn. Choroba jednak nie zabija w nich nastoletniej, niepohamowanej niczym chęci życia. Kiedy na badania szpiku kostnego trafia do szpitala Jorge, zgrana już  ze sobą grupa nastolatków bierze go pod swoje skrzydła. W przerwach między zabiegami ścigają się na wózkach po szpitalnych korytarzach, robią kawały lekarzom, przeżywają swoje pierwsze miłości. Antonio Mercero umiejętnie prowadzi widza od śmiechu, poprzez łzy do wzruszenia.

 

Niedziela, 9 maja

20:30 – Iberia (Iberia)

Reżyseria: Carlos Saura, Francja, Hiszpania 2005

Niewiarygodna perfekcja i żywioł improwizacji. Najrozmaitsze stany ducha i ciała opowiedziane tańcem, muzyką, śpiewem, grą świateł i "choreografią" kamery. Kolejny muzyczno - filmowy poemat Saury znalazł inspirację w dorobku XIX - wiecznego kompozytora hiszpańskiego Isaaca Albéniza, a w szczególności w cyklu jego suit fortepianowych "Iberia". Swobodnie interpretując jego utwory Saura opowiada o przebogatej, nawarstwiającej się przez wieki kulturze swego kraju.

 

Warsztaty metodyczne*:

* Współorganizator: wydawnictwo „Nowela”, www.nowela.pl oraz wydawnictwo „Edinumen”, www.edinumen.es

Czwartek, 6 maja

Mistura Pub, ul. Kopernika 10A, 17:00

Bardzo prosimy o potwierdzenie swojego uczestnictwa w warsztatach  na adres e-mail: promocja@nowela.pl lub telefonicznie na numerem 61 856 02 95.

Wstęp wolny

 

Warsztaty metodyczne: Técnicas de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera*

Prowadzenie: Diego Arroyo Martín – przedstawiciel metodyczny wydawnictwa „Edinumen.

 

Warsztaty skierowane są do młodzieży akademickiej, nauczycieli oraz wszystkich miłośników języka hiszpańskiego.

*Warsztaty odbędą się w języku hiszpańskim.

 

UWAGA! 

Dla uczestników warsztatów przewidziane są:

- materiały informacyjno-dydaktyczne wydawnictw Edinumen i Nowela;

- zniżka 20% na materiały do nauki języka hiszpańskiego w dniach od 6 do 8 maja na hasło: "Hiszpania do 4.potęgi" w księgarniach Nowela:

przy ul. Taczaka 12 oraz przy ul. Dąbrowskiego 35 w Poznaniu.

- zniżka 10% na napoje w lokalu "Mistura Pub"

 

Warsztaty kulturoznawczo-językowe*:

* Współorganizator: Kontakt Español, www.kontakt.cjo.pl

 

Piątek, 7 maja

CJO Kontakt, Pl. Bernardyński 1a/1

Wstęp wolny

Liczba miejsc ograniczona, konieczność rezerwacji: kontaktespanol@cjo.pl

 

17:30 – 18:30, Sala W

KINO HISZPAŃSKIE; mgr Natalia Langwińska

Warsztat przeznaczony dla osób na poziomie B1 (intermedio) lub wyższym

Hiszpańskie kino kojarzy z Almodovarem..., ale czy tylko? Możesz dowiedzieć się czegoś więcej, poznać innych wybitnych twórców, najpopularniejszych aktorów oraz najnowsze produkcje. Będzie to doskonała okazja, aby podzielić się Waszą pasją, wzbogacić słownictwo i wiedzę na temat Kina Hiszpańskiego. Warsztaty przeznaczone są bowiem nie tylko dla miłośników wielkiego ekranu, ale również dla tych wszystkich, którzy lubią uczyć się języka hiszpańskiego.

 

18:00 – 19:00, Sala R

KUCHNIA HISZPAŃSKA. RESTAURACJE, BARY I PUBY; mgr Justyna Tomczak-Boczko

Warsztat przeznaczony dla osób na poziomie A1/A2

Kuchnia hiszpańska kojarzy się z owocami morza, paellą, oliwkami i dobrym winem. Jednak czy na pewno wiesz co zjesz, kiedy trzymasz w ręce menu w hiszpańskiej restauracji lub pubie? Warsztat wprowadzi Cię w hiszpańskie zwyczaje kulinarne. Poznasz i przećwiczysz w dialogach wiele pożytecznych zwrotów, które pomogą Ci dopytać się o szczegóły menu, dogadać cenę i zamówić, co tylko zechcesz w hiszpańskich knajpkach.

 

18:45 – 19:45, Sala W

MUZYKA HISZPAŃSKA Z PRZYMRUŻENIEM OKA; mgr Maja Koszarska

Warsztat przeznaczony dla osób na poziomie B1 (intermedio) lub wyższym

Hiszpania kojarzy się z flamenco i wirtuozami gitary, ale czy tylko? Jeżeli odczuwasz potrzebę relaksu, chcesz podszkolić słownictwo i poznać podstawowe wyrażenia obecne w hiszpańskiej muzyce pop - te warsztaty są dla Ciebie. Skorzystaj z możliwości poszerzenia wiedzy, odrzuć na chwilę kulturę wysoką i zabaw się wraz z nami w krytyka tekstów hiszpańskich piosenek.

 

Multimedialny pokaz o tajemniczej Andaluzji…

 

Sobota, 8 maja

Miejsce Spotkania Pijalnia Yerba Mate, ul. 23 lutego 16

godzina 19:00

Wstęp wolny

 

Paulina Wandas, José Luis Bautista Montero

Perła Południa – andaluzyjski świat przez pryzmat jego kultury, historii i języka

Andaluzja – kraina magiczna, gdzie czas jakby się zatrzymał, a historia tego miejsca, szczególniez domieszką Orientu, wyziera z każdego zakątka.

Poznaj andaluzyjską duszę (duende de Andalucía) poprzez kontakt z jej historią, specyficznym językiem, kulturą flamenco, najbardziej oryginalnymi fiestami i wyborną gastronomią.

 

Legendy toledańskie –

cuentacuentos w wykonaniu Evy Rufo*

 

Niedziela, 9 maja

Klubokawiarnia „Meskal”, ul. Nowowiejskiego 17

godzina 19:00

Bilety 10 zł, do nabycia przed spektaklem

 

* spektakl odbędzie się w języku hiszpańskim.

 

Legendy toledańskie

Toledo to mikrokosmos, w którym to, co widoczne jest tak samo ważne, jak to, co ukryte. To wszechświat w miniaturze, w którym to, co niebiańskie miesza się z tym, co piekielne. To miasto-tradycja, które widziało na swoich ulicach najbardziej malownicze osobowości – inżynierów, malarzy, alchemików, świętych i obsypane cudami dziewice. Wewnątrz jego murów miał miejsce szereg niezwykłych wypadków - mitycznych, historycznych, naturalnych i ponadnaturalnych. Toledo to miejsce-sekret i jedno z najbardziej tajemniczych miast Hiszpanii.

Legendy terapeutyczne, dawne i niedawne, przerażające i zachwycające, legendy do kielicha, legendy spod znaku płaszcza i szpady, legendy miłosne i szaleńcze pocałunki, legendy z postaciami, które pojawiają się znikąd i rozpływają się we mgle... 

Nie wolno ich słuchać osobom o słabym sercu: jeśli jesteś zakochany, zakochasz się dużo bardziej, jeśli jesteś wrażliwy – wrażenie będzie jeszcze silniejsze!

 

Jesús Callejo

Wirtualna wystawa fotografii

 

Spotkaniom kastylijsko-andaluzyjskim towarzyszy wystawa fotografii Sławomira Rompskiego (www.rompski.com) z trasy Camino de Santiago, którą można obejrzeć na stronie internetowej Fundacji „Sfera”

Serdecznie zapraszamy!

INFORMACJE DODATKOWE

*** Wykładom, seansom i innym spotkaniom kastylijskim towarzyszyć będą KONKURSY poświęcone wiedzy o kulturze Hiszpanii.

Nagrody książkowe ufundował Partner Spotkań – Księgarnia Arsenał.

*** Aktualności związane z Festiwalem dostępne będą na stronie www.fundacjasfera.org

*** Wszystkie spotkania, z wyjątkiem seansu filmowego oraz „Cuentacuentos”, są wolne od opłat za wstęp.

*** Wszystkie spotkania, z wyjątkiem specjalnie oznaczonych w programie, odbywać się będą w języku polskim.