|
Fundacja
Jêzyków i Kultur "Sfera" z przyjemno¶ci±
prezentuje opowiadania, które zwyciê¿y³y w konkursie
ESCRIBECUENTOS 2010
Jednocze¶nie dziêkujemy
Evie Rufo i organizatorom konkursu oraz autorom tekstów
za ich udostêpnienie i mo¿liwo¶æ publikacji na
stronie Fundacji "Sfera".
Pierwsza
nagroda
A
mí no me gusta comer perdices...
¡Haber
nacido en una familia bien tradicional de médicos o de abogados! Eso.
Tener una mamá que se quede en casa, que te lave los calcetines, que
te recoja del cole, que te cocine unos crepes con chocolate. No me
molestaría que incluso profiriese, de paso, una sarta de palabrotas
cada vez que se le pegaran a la plancha, pero, ¡por favor!, que
ésta no se convierta acto seguido en docenas de gusanitos que en un
santiamén se dispersan por toda la cocina para colarse hasta en tus
bragas. No, yo siempre he soñado con tener una mamá de las
normalitas, que la fregona la pasan y no la montan para volar. En vez
de echar tantos males de ojo que, de una puñatera vez, me lleve
al oculista como ha hecho la mamá de la Machu. Su familia se ha
comprado un chalé, ¿y la mía? Vive
bajo tierra en un castillo de cristal,
que –por
cierto– me toca fregar cada viernes. Es una faena eso de ser la
hija de una meiga. ¿Cómo creéis que me habrá afectado la
psique el oír siempre que no quería ir a dormir: “Pórtate
bien o vendrá tu papá y te meterá en un saco”?
£ukasz
Berger©2010
Druga
Nagroda
Efecto
Mariposa
Nada
revela su presencia en este bosque sombrío y húmedo, sus pasos no se
oyen, las ramas no se atreven a crujir, incluso lo esquivan las
fuertes ráfagas del viento. Quizá lo único que podría delatarlo es
el silencio repentino de los pájaros y un leve olor a musgo, hojas
secas y descomposición. Él aborrece con todo el corazón, si es que
lo tiene, el comienzo de la primavera. Prefiere los largos meses de
invierno, durante los que vive bajo tierra en un castillo de cristal,
sin exponerse a los rayos del sol, que lo queman y lo ciegan. Pero
ahora tiene una misión que cumplir y ni el sol, ni el viento, ni los
pájaros podrán detenerlo.
Ya
ha llegado al claro del bosque y ha divisado a su víctima: está
posada sobre una amapola, el viento roza sus maravillosas alas
multicolores, haciéndolas temblar delicadamente. Él avanza con mucha
lentitud, sin hacer ruido alguno. De debajo de su capa, desgarrada y
descolorida, saca una navaja mellada y con un movimiento casi
imperceptible decapita al gusanito volante. No sea que el hijoputa
provoque algún tsunami al otro lado del mundo.
Olga
Grzy¶©2010
Trzecia
nagroda (trzech zwyciêzców)
BAJO
TIERR@
Vive
bajo tierra en un castillo de cristal y le gusta mucho ligar en la
red. Como es un callo
malayo, una verdadera jamona, le manda a él una foto de Pe de
”Jamón ,jamón” y escribe: ”Soy yo,
cinco...no...diez...y ocho años antes, pero Dios es testigo, a
régimen sigo”. Él, un hombrecillo diminuto que no
levanta un metro del suelo, calvo y rollizo, le envía a ella una foto
de Javier Bardem con la camisa desabrochada y el pecho peludo. Entonces
ella le pasa a él un gran corazón de color rosa con la inscripción
: ”I LOVE YOU”, dentro. Se nota que sabe inglés.
Él corresponde con unas flores virtuales. Las chicas se pierden por
las flores. Luego
intercambian opiniones sobre los temas de moda: el sexo, el polvo y la
chingada. Y de repente: ¡Zas! Se
va la luz...y ya (¡uf!) están separados, sin lágrimas y gritos,
sin hacer trizas la ropa ni tirarse los trastos a la cabeza. Así
pues, no tendrán que casarse de penalti y llevar una vida de mierda
hasta la muerte. Viven... El sistema se ha recuperado de un error
grave.
S³awek
¦ciesiñski©2010
El
grito del sacrificio
Entrar
en el bosque es duro, pero vale la pena hacerlo. Por todas partes se
respira un fuerte olor a pino y a resina. Aquel día era
particularmente fuerte.
***
Ella
iba caminando por un sendero. Conocía todos los rincones. Era una
chica hermosa de ojos verdosos. No solía quejarse a pesar de ser
sordomuda de nacimiento.
*
El
chico estaba debajo de un pino grande. Cuando vio a una mujer lavando
la ropa, se puso blanco.
-
¡Ay! ¡Esta anciana parece una lavandeira! ¿Me
equivoco? Las prendas que lava están manchadas de sangre. El modo de
liberarse de ella es pasar de largo sin dirigirle palabra alguna.
*
De
golpe y porrazo ella vio a una anciana lavando ropa de color rojo.
-
¡Qué
raro que este lavando la ropa! – pensó la chica – Esta
mujer parece muy sospechosa.
*
Él
vio a la chica aproximándose
a la meiga. Estaba tan cerca que podía
verlo todo. El
corazón se le paró por un momento. Decidió correr el riesgo
de salvarla.
-¡No
le digas nada! – gritó el chico.
***
El
bosque está lleno de olores. Los sabios mantienen que el olor
dominante es de sacrificio y coraje.
Katarzyna
Derwich©2010
SAHB
Me
llamo Sahb. Madre siempre me dice que soy especial porque pinto el
futuro.
A
veces, cuando echo un vistazo a mis obras, aparece dentro de ellas un
hombre. Una máscara blanca le tapa toda la cara, su cuerpo estirado y
retorcido forma una farsa del ser humano.
El
desconocido vive bajo tierra en un castillo de cristal. Sueña
con subir una escalera metálica que le llevaría hacia la oscuridad
chillona. De repente, el hombre se para a medio camino, haciendo una
mueca de pavor, mirando el reloj colgado en el espacio azul.
Lo
observo durante horas pero él no sigue subiendo. Entonces le pregunto
a Madre, con una quebrada, que quién es,
y ella siempre me tranquiliza, y yo dejo de sentir cansancio y
de preocuparme. Y el hombre desaparece.
Un
día Madre me dirá la verdad: que los colores no se pueden oír, que
la oscuridad es el cansancio, que el cansancio crece, que aquel hombre
soy yo.
Un
día lo sabré todo, si me despertaré mañana, si todavía sé
despertarme, si sigo viviendo y si eso no es también un grito
doloroso del color oscuro.
Me
llamo Sahb. Y estoy enfermo.
Bartek
Drozdowski©2010
|